BAISHAN AWS WEEKLY UPDATE - A Special Edition: Dongying

Release time:2021-06-01 16:35

BAISHAN AWS WEEKLY UPDATE - A Special Edition: Dongying 

白珊·安妮高中周讯  —— "东营之行" 研学活动特辑 2021528




From the Director 项目主任总结

Baishan AWS is partnered with Annie Wright Schools (AWS) in Tacoma, Washington and prepares students for higher education abroad. Our Weekly Update is an opportunity for us to share all of the great learning experiences that take place both in and outside of our classroom, and is a testament to our commitment to communication with our parents as well as the community.

Baishan AWS, Qingdao, China 白珊·安妮高中是青岛白珊学校与美国华盛顿州塔科马市的安妮·怀特学校合作,为学生到海外继续学习做好准备的高中项目。每周的周讯是我们分享学生在学校课堂内外有趣学习经历的机会,也是我们致力于与家长和社区进行沟通的很好的工具和证明。   


白珊·安妮高中             

中国 青岛


Yellow River National Reserve Park 黄河三角洲国家级自然保护区



IMG_1686.JPG


This week’s Baishan AWS Weekly Update is dedicated to our students’ trip to Dongying. Perhaps some of our parents are already familiar with Dongying. For the other readers, Dongying is the city near the delta of China’s Mother River – the Yellow River.  While the estuary, itself, offered our student valuable learning experiences, the city has even more to offer. 

本周白珊·安妮高中的周讯将主要介绍学生们”东营之行”研学活动。 或许很多家长已经对东营这座城市非常熟悉了,东营位于中国的母亲河——黄河三角洲,黄河口研学活动为我们的学生提供了宝贵的学习经验,除此之外,东营这座城市也让学生们学习到了很多知识。


The coordination efforts of Ms. Helen Du and the expert organization of Mr. Keke Liu, this trip offered our students the necessary variety that respects the many aspects of the city. 在杜老师的协调安排和学生家长刘克珂先生的专业组织下,这次研学活动让学生们认识到尊重城市发展的方方面面的必要性和多样性。


Although the trip experiences were undoubtedly educational and motivating, the students were also challenged to organize their learning by comparing Dongying and Qingdao regarding the following three overarching concepts: 这次研学无疑具有教育意义和激励作用,通过比较东营和青岛两个不同城市的三个主要概念,学生们也面临着组织学习的挑战

  • Ecology 生态学
  • Economy 经济
  • Landscape 自然景观

Teachers also provided smaller manageable lessons that pertained more specifically to their subjects.

教师们还结合这次研学提供了更具体地与学习科目相关的课程。



The first day of the overnight trip included a boat tour of the delta, a visit to bird sanctuary, and a surprise barbecue party. Students spent day two learning more about the history of area and the importance of “the mother river” basin.

此次研学共计两天的行程。第一天,学生们乘船游览了黄河三角洲、参观了鸟类保护区,晚上还有一个惊喜的烧烤派对。第二天,学生们参观学习了黄河三角洲地区的历史和“母亲河”流域的重要性。


Accompanied by Ms. Helen Du and Mr. Lorne Brandt, the students departed for Dongying promptly at 07:30 in the morning.  Three and an half hours later, the group arrived for a large lunch, complete with the local fish soup – an entrée which the area is known for.

周三上午7:30,学生们在Mr. Brandt 主任和杜老师的陪同下前往东营。三个半小时后到达东营,迎接学生们的是一顿精心准备的午餐,配上当地著名的鲫鱼汤。


Accompanied by the hired guide, the tour to the Huang He (Yellow River) National Reserve Park began. The drive introduced the students to the protected White Goose nests and the old Yellow River channel.

在导游的陪同下,学生们开始参观黄河三角洲国家级自然保护区,让学生们了解到了国家稀有保护鸟类中华白鹳和古老的黄河河道。


IMG_1636.JPG

The Baishan AWS students boarded a river boat that lead them through a 2-hour cruise through the delta. The boat ride stopped at the famous – seemingly magical – place where the river water meets the sea water. The less dense and orange-colored freshwater meeting the denser, darker ocean water creates a notable hard line. Fish can be seen jumping from one side of the line to the next while opportunistic sea gulls fly above. 

白珊·安妮高中的学生们乘船对黄河三角洲进行了两个小时的巡航参观学习。船只停留在著名的黄河入海口—— 看似非常神秘的河水与海水交汇的地方。密度较低的橙色淡水与密度更高、颜色更深的海水相遇,形成了一条明显的交界线。我们可以看到海鸥在水面上飞翔,还可以看到鱼从交界线的一边跳到另一边。 


IMG_1652.jpg

View of the estuary museum 黄河口文化博物馆景观


IMG_1656.JPG

Students touring the delta. 学生们在游览黄河三角洲。


IMG_1671.JPG



Students were then able to get a 7-D movie experience. Students sat in the chairs, strapped their seatbelts and experienced flying through famous destinations along the Yellow River. The extra dimensions took the form of chairs moving, mist spraying, and air blowing across the seats. 

随后学生们体验了7-D电影“穿越黄河”。学生们坐在椅子上,系好安全带,体验穿越黄河沿途的著名景点。学生们可以同时感觉到椅子移动,真实的雾气,风从座位旁边吹过。


IMG_1691.JPG

IMG_1695.JPG


The bus then took the students to the bird hospital, where the students were able to read about and see many of the injured birds listed as nationally protected. The majestic Red-crowned Crane stole the show.  随后,学生们参观了鸟类医院,学生们在那里可以看到许多受伤的国家珍稀保护鸟类。雄伟的丹顶鹤抢了风头。 


IMG_1734.jpg

An exhibit at the museum showing the Red-crowned Crane 博物馆展出丹顶鹤


47681622093037_.pic_hd.jpg

Students observing the Red-crowned Crane 学生们认真观察丹顶鹤



Dongying Barbecue and a Surprise Party 烧烤和篝火晚会



IMG_1700.JPG


That evening, Mr. Liu and family hosted a dinner and surprise birthday party for Mr. Brandt. The evening included a bonfire, plenty of grilled barbecue, a band, and impromptu performances by a few of our very own talented gators. In Mr. Liu's welcome speech, he reminded us that experiences such as these are important in our efforts to create the best learning environments for the students -- both academically and socially. Our program is young, but strong. 

晚上,刘先生和家人为白珊·安妮高中的师生们举办了篝火晚会和惊喜生日派对。晚宴上有篝火、烧烤、乐队,还有一些我们非常有天赋的学生的即兴表演。从刘先生的欢迎词中可以看到,这样的研学经历对于我们努力为学生创造最好的学习环境非常重要,无论是在学术上还是在社交上。我们的项目虽然很年轻,但很强大。


Students were able to sit at the same table and enjoy each others' genuine personalities without an agenda. Fun was had by all, especially by Mr. Brandt who enjoyed the cake and festivities. 学生们可以围坐着一张桌子,轻松地享受彼此真实的个性。大家都玩得很开心,尤其是Mr. Brandt先生,他非常享受并感谢刘先生为他准备的蛋糕和庆祝活动。


47731622093130_.pic_hd.jpg





No. 14 oil production team of Shengli Oil Production Plant 

参观胜利采油厂 14 采油队


IMG_1710.JPG

IMG_1713.JPG

Students tour the No. 14 oil production team of Shengli Oil Production Plant 学生们参观胜利采油厂 14 采油队



Day two started with an exclusive and rare trip to the No. 14 oil production team of Shengli Oil Production Plant. Located in an original office complex, the Production Plant allowed students to learn the history of the oilfield, including the struggles and recent successes of the Sinopec company. Our private tour included a guide who spoke in detail of each artifact and photo, answering student questions along the way.

第二天,我们开始了一次难得的参观胜利采油厂 14 采油队之旅。14 采油队位于一个原始的办公大楼内,学生们了解油田的历史,包括中石化公司的奋斗历程和取得的成绩,导游详细介绍了每件文物和照片,并回答了学生的问题。


IMG_1715.JPG

IMG_1711.JPG

IMG_1716.JPG

IMG_1717.JPG

Mr. Liu talks with the No. 14 oil production team of Shengli Oil Production Plant guide 

刘先生和胜利采油厂 14 采油队的讲解员


IMG_1763.jpg

View from the bus of the Dongying landscape 从车上观看东营的风景




Yellow River Culture Museum 参观黄河文化博物馆


47921622093171_.pic_hd.jpg


The second museum of the day was much larger and open to all people interested in the history of and cultures along the Yellow River. The Museum docent guided our students through the four floors that were filled with state-of-the-art exhibits, including virtual tours, movies, and enclosed rooms that fully emersed the guests. 学生们参观的第二个博物馆是黄河文化博物馆。这个博物馆规模更大,对黄河沿线的文化和历史感兴趣的所有人开放。博物馆的讲解员引导学生参观了四层展馆,里面装满了最先进的展品,包括虚拟游览体验、电影和包间,这些展览充分吸引了学生们。


Students learned of the ancient history of the "Mother River" basin, starting with pre-historic humans, and the modern impact of the oilfield on economy. 学生们从史前人类开始,了解了黄河“母亲河”流域的古代历史,以及油田对现代经济的影响。


IMG_1723.JPG

Baishan AWS touring the Yellow River Cultural Museum 白珊·安妮高中学生参观黄河文化博物馆


IMG_1729.JPG

IMG_1730.JPG

Baishan AWS touring the Yellow River Cultural Museum 白珊·安妮高中的学生参观黄河文化博物馆


IMG_1743.JPG

IMG_1744.JPG

IMG_1745.JPG

IMG_1746.JPG

IMG_1747.JPG

IMG_1748.JPG

IMG_1749.JPG

IMG_1750.JPG

IMG_1751.JPG

IMG_1755.JPG

IMG_1757.JPG

IMG_1758.JPG

IMG_1759.JPG

IMG_1760.JPG

Students sit in an exhibit at the Huanghe (Yellow River) Cultural Museum 

学生们坐在黄河文化博物馆的展厅里体验7-D影像“穿越黄河”




A Personal Thank-you 致谢



47941622093176_.pic_hd.jpg

On a personal note, Lorne Brandt wishes to publicly thank Mr. Keke Liu for his commitment to seeing this trip through. His genuine dedication to the Baishan AWS program and to the students is obvious. His experienced organization and coordination efforts with local services is very much appreciated. Thank you,

Lorne Brandt


罗恩·布兰特先生代表白珊·安妮高中,公开致谢刘克珂先生及其家人对这次研学的辛苦付出和精心安排。非常感谢刘先生在学生们研学期间在当地有经验的组织和协调安排,更感谢刘先生对白珊·安妮高中学生们的真诚付出和奉献。             

此致               

罗恩·布兰特


Contact Us 联系我们



Please feel free to contact us! 如果您有任何问题,请随时与我们联系


Instagram @BaishanAWS

Facebook @BaishanAWS


BAISHAN AWS 白珊·安妮高中

Shazikou Dongjiang (Baishan Campus), Laoshan District, Qingdao, China 266102

青岛市崂山区沙子口东姜(白珊校园内)

Tel:  +86 532 8881-5655


Visit us on the web at www.AWS.BAISHANSCHOOL.cn

















Our Affiliations:Qingdao Baishan School Qingdao Amerasia International School Annie Wright Schools
鲁ICP备20006741号-1 公安备案号:37021202000579 Technical support: leixun online